And there shall be a tabernacle for a shadow in the daytime from the heat, and for a place of refuge, and for a covert from storm and from rain. (Isa 4:6)

Friday, November 19, 2010

Shabbat Shalom-Reading the Torah in Hebrew

Every week I read the Torah portion straight through in Hebrew on my own. My favorite Bible, my baby is my Hebew-English Interlinear which contains the entire Tanakh Brit Chadashah.
 
Sometimes I read it aloud as my sons Hebrew is not good enough yet to read that much of the Word. Other times we listen to it read outloud on Shabbat while readining along Using John Parsons website Hebrew4christians as he provides a link for the audio and Hebrew written text. (Disclaimer: I do not suppport all the beliefs of this website, but his Hebrew education is excellent.) We do not get to hear it chanted this way but we still get to hear the Parshah in Hebrew read and thus increase our Hebrew knowledge and are blessed by the Lashon Kadosh, Holy Tongue.
Throughout history the Jewish people have joined together to hear the Word of Hashem read, this is something my son and I make sure that we put first in our Shabbat celebration, the reading outloud of Hashem's Word is a blessing and brings knowledge that we cannot obtain form man's sermons or commentaries. This should always be our primary focus for Shabbat as Hashem's people as it is a Mitzvah. The entire Torah was read every seven years to all Israel and throughout history it was read three days a week, Sabbath, Monday and Thursday, so that all Israel could have a chance to hear it. This communal reading of Torah is greatly neglected today throughout christianity and even some Messianic congregations. Let's remember to put our focus on Hashem's Word this Shabbat and recieve the many blessings that come with it.
May you be blessed this Shabbat!


(Deu 31:10-13)
 And Moses commanded them, saying, At the end of every seven years, in the solemnity of the year of release, in the feast of tabernacles, When all Israel is come to appear before the LORD thy God in the place which he shall choose, thou shalt read this law before all Israel in their hearing.Gather the people together, men, and women, and children, and thy stranger that is within thy gates, that they may hear, and that they may learn, and fear the LORD your God, and observe to do all the words of this law: And that their children, which have not known any thing, may hear, and learn to fear the LORD your God, as long as ye live in the land whither ye go over Jordan to possess it.

6 comments:

  1. I have been looking for a Hebrew English interlinear for a long time, thank you for the link, although I'll have to save up to get one. Hebrew4christians, I used to go there allot 6 years ago and it was great, I have seen a change over the last two or three years leaning more towards Oral Law and the keeping of mans traditions. He does have some good links and some not so good~I will have to look into the audio thing though, our family studies Hebrew too, sounds like a good tool! Thanks!!
    Shabbat Shalom,
    Moira

    ReplyDelete
  2. Shalom Moira,
    I don't mind the oral law and traditions as long as it is not put before Hashem's Word. What I do mind is the stance that gentiles do not need to keep Torah but Jews do. This is a divisive stance that I believe is unscriptural. anyhoo, yes spendy, there is a hardcover that is a nice sum less expensive. :) but it is defnitely a blessing to have the entire Bible in Hebrew with the english, this is my main Bible that I use.
    Blessings

    ReplyDelete
  3. I am glad you brought this translation to our attention too. We use Greens to reference things things, but it sin;t a nice "reading bible" because of how it is formated. The NT interliniar is Greek. We love to refernce the Aramaic for NT questions...but this might be a night all one reference. I wish Holy Land MP would do the "look inside thing" like Amazon does on some books. Can you post the ISBN here for us to research it a little more?? (I wish I could read the front pages as to the history of the tranlation and such.)HLMP didn't seem to list the ISBN.

    ReplyDelete
  4. I have the Greens as well, in one volume, I was shown some errors by a Messianichomeschooler in several places in the english...don't remember them exactly. I do not use it much, in fact can't remember if it is in the RV or if it was a bulky book I decided I could ot possibly bring. Had to get rid of so many precious resources. From what I understand this is the Bible that all in Israel use.The bible itself does not even tell you much information. Anyhoo here is a link to the publishers:
    http://biblesocietyinisrael.com/
    The Tanakh is nelsons NKJV and masoretic Hebrew, the apostolic scriptures is NKJV with a modern Hebrew translation, I actually do not like the modern translation as much as masoretic, just because there are some places I thought a different word should have been used, (but of course we have no masoretic in the apostolic) but minor issues and it is great to help with reading modern Hebrew though I do not yet know the big differences (grammar, and word changes). The print is very small as it is an interlinear in the size to carry around with you. But I still love it!
    2 ISDBN's:965-431-005-8 63DI or 965-431-015-5 67DI
    hope that helps! Shalom

    ReplyDelete
  5. Thanks for sharing further information on it. I do appreciate it. Shalom, p

    ReplyDelete
  6. you are very welcome, hope it helped :-)
    Happy Thanksgiving
    T

    ReplyDelete